Son01

 1Bài ca tuyệt diệu của Sa-lô-môn.

 NÀNG

 2Ước gì chàng hôn ta những nụ hôn chính môi miệng chàng!

 Ân ái của anh còn ngọt ngào hơn rượu.

 3Mùi hương anh thơm ngát,

tên anh là dầu thơm man mác toả lan,

thảo nào các thiếu nữ mê say mộ mến!

 4Hãy kéo em theo anh, đôi ta cùng mau bước!

 Quân vương đã vời thiếp vào cung nội,

ngài sẽ là nguồn hoan lạc vui sướng của chúng em.

 Ân ái của ngài, chúng em quý hơn rượu.

 Thương yêu ngài phải lẽ biết bao nhiêu!

 BÀI CA THỨ NHẤT

 NÀNG

 5Này các thiếu nữ Giê-ru-sa-lem,

da tôi đen, nhưng nhan sắc mặn mà

như lều Kê-đa, tựa trướng Xan-ma.

 6Xin đừng để ý đến da tôi rám nắng: mặt trời đã làm cháy da tôi.

 Đám con trai của mẹ tôi hằn học với tôi:

họ cắt đặt tôi canh giữ các vườn nho,

nhưng vườn nho của tôi, tôi lại không canh giữ!

 7Hỡi người yêu, người lòng em yêu dấu,

hãy nói em nghe anh chăn cừu ở đâu,

đàn cừu ấy nghỉ nơi nao vào ban trưa giờ ngọ,

để em đây khỏi lang thang thất thểu

bên đàn vật của các bạn anh.

 ĐỒNG CA

 8Này hỡi trang tuyệt thế giai nhân, nếu quả nàng không biết,

thì hãy ra đi theo vết chân đàn cừu,

mà dẫn dê con của nàng đi ăn quanh các lều mục tử.

 CHÀNG

 9Hỡi bạn tình của lòng anh, anh ví nàng như con tuấn mã

ngậm dây cương xa giá Pha-ra-ô.

 10Giữa đôi khuyên, má nàng xinh đẹp quá,

cổ nàng đeo chuỗi ngọc.

 11Khuyên vàng điểm hạt bạc long lanh,

các anh đây sẽ làm sãn cho nàng.

 SONG CA

 12 Lúc quân vương ngự giữa nội cung,

dầu cam tùng của tôi toả hương thơm ngát.

 13Người tôi yêu là chùm một dược

nằm gọn trên ngực tôi.

 14Người tôi yêu là khóm móng rồng

trong vườn nho Ên Ghe-đi.

 15 Nàng đẹp quá, bạn tình ơi, đẹp quá!

Đôi mắt nàng là một cặp bồ câu.

 16 Người yêu hỡi, anh đẹp, anh tuấn tú làm sao!

Giường chúng ta là cánh đồng xanh ngát.

 17 Rầm nhà chúng ta là gỗ bá hương,

và ván ghép tường là trắc bá diệp.

🌸 🌸 🌸

Bản văn Kinh Thánh được dùng theo bản dịch Các Giờ Kinh Phụng Vụ